A POEM BY
KANAKA BALAN
Translated into English by Latha
Ramakrishnan(*First Draft)
In the theme of
the potential conversation
of a few blossoms
glowing there
surpassing the leaves of plant
peeping through the crack
mid-rock
that has cleansed itself
in the torrential rain
poured just then
_
what else can be there
what else can be there
save Hope…!
அப்பொழுதுதான் பெய்த பெருமழையில்
தன்னைக் கழுவிக்கொண்ட
அந்தப் பாறையின்
இடைவெடிப்பு வழியாக
எட்டிப் பார்க்கும் செடியின்
இலைகளையும் மீறி
ஒளிர்ந்து கொண்டிருக்கும்
சில பூக்களின்
உரையாடல்களுக்கான
கருப்பொருளில்
நம்பிக்கையைத் தவிர
வேறென்ன இருக்கமுடியும்...!
No comments:
Post a Comment