INSIGHT - A BILINGUAL ONLINE MAGAZINE

Friday, June 24, 2022

NESAMITHRAN

 A POEM BY

NESAMITHRAN


Translated into English by Latha Ramakrishnan(*First Draft)

Being a father
Begins from understanding one’s own father
Getting used to the taste of urine
Rising midway from eating go wash the shit and
sitting once again and eat
Eyes turning moist
not knowing what to do with the baby
crying in the well of night
without knowing why
Viewing with joy
the weakening and withering away of
One’s I
and obstinacy and pride
For the first ever time
feeling afraid in front of a male
kneeling down before a female
sketching a shell with the eyes
feeling jittery at the prospect of it breaking
For a small ailment appealing to god to take his life
and save that of his child
Teaching the little hands to become wings
Training the legs to swim
If the central screw were to loosen
inserting the finger and laughing
chiseling the wooden catch for the son
to have a top to spin.
Converting himself into lungs that
Filters all poisons
Changing his palm into Velvette
for holding world class diamond
Slowly in one stage
changing his existence
into a small glass casket
inside water
Converting into a sense of guilt
being remiss, helpless
Borrowing begging
Agitated to the core
wailing all the more
shrinking in shame
Bearing it all and heaving
and rising up
Always feeling oneself in
being non-being
Being cursed for pointing at the fruit
forbidden in day-to-day existence
Striving again and again
to be one’s own parallel rail track in vain
Yes, being a father
Ever a shoulder to daughter
and the hollow of the palm for the son
to cry his heart out
with no shame nor disgrace
as a friend and a child
along the way
being non-being one fine day.

தகப்பனாய் இருத்தல்

தன் தகப்பனை உணர்தலில் இருந்து
துவங்குவது
மூத்திரச்சுவைக்கு பழகுவது
உண்ணும் போதே பாதியில்
மலங்கழுவிவிட்டு மீண்டும் அமர்வது
பாதி இராவில் காரணமே தெரியாமல்
அழுகிற சிசுவுக்கு முன் செய்வதறியாமல்
கண்ணீர் கசிவது
தன் சுயம் நசிந்து
தன் பிடிவாதங்கள் தளர்ந்து
தன் கர்வம் அழிவதை
மகிழ்வோடு பார்த்திருப்பது
முதன் முதலில் ஒரு ஆணின் முன் அஞ்சுவது
ஒரு பெண் முன் மண்டியிடுவது
பார்வையால் ஒரு ஓடு வரைந்து
அது உடையாமல் இருக்க பதறுவது
ஒரு சிறிய நோய்க்கு தன்னை எடுத்து
பிள்ளை காக்கும்படி இறைஞ்சுவது
கைகளுக்கு சிறகாக கற்பிப்பது
பாதங்களுக்கு நீந்த
பயிற்றுவிப்பது
அச்சாணி கழன்றாலும் விரல் நுழைத்து
சிரித்தபடி மகனுக்கு பம்பரத்திற்கு
கொய்யாக் கட்டை செதுக்கித் தருவது
எல்லா நஞ்சையும் வடிகட்டும்
நுரையீரலாய் தன்னை மாற்றிக் கொண்டு
ஒரு உலகுயர்ந்த வைரத்திற்கான வெல்வெட்டாய் தன் உள்ளங்கையை மாற்றிக் கொள்வது
மெல்ல ஒரு பருவத்தில் நீருக்குள்
ஒரு கண்ணாடிச் சிமிழ் போல்
தன் இருப்பை மாற்றிக் கொள்வது
கவனக் குறைவை கையாலாகத்தனத்தை
குற்றவுணர்வாய் மாற்றிக் கொள்வது
கடன்படுவது பிச்சையெடுப்பது
பதறிக் கதறுவது
அவமானம் தாங்காமல் குறுகுவது
சகலத்தையும் தாங்கி ஊன்றி எழுவது
எப்போதும் தன் இன்மையில் உணரப்படுவது
இருப்பில் விலக்கப் பட்ட கனியை சுட்டுவதால் சபிக்கப் படுவது
எப்போதும் தன் இணைத் தண்டவாளமாக முயன்று தோற்பது
ஆம் தகப்பனாய் இருப்பது
எந்த வயதிலும் மகளுக்கு தோளாகவும்
மகனுக்கு வெட்கம் விட்டு உடைந்து அழவிரும்பும்
உள்ளங்கைக் குழியாகவும்
இருப்பது
தோழனாக பின் குழந்தையாக
ஒருநாள் இருந்தும் இல்லாமல் போவதும்

நேச மித்ரன்



No comments:

Post a Comment

INSIGHT MARCH 2021

INSIGHT - JULY - SEPTEMBER, 2024