INSIGHT - A BILINGUAL ONLINE MAGAZINE

Saturday, April 24, 2021

IYYAPPA MADHAVAN

 A POEM BY

IYYAPPA MADHAVAN

Translated into English by Latha Rmakrishnan(*First Draft)


First and foremost believe that the bird would fly.
Believe too that it has a nest
a family
and a branch.
Believe that it has a conjugal life
It has night
It has lust.
Just like us it has also come into this world
to live
Do believe.
In its familial life too
there would be
harmony and disharmony.
All alike
but we don’t fly.
We would catch those flying
and hold them captives inside cages.
Then we would forget that the bird can fly.
The innocent bird would convert the cage
into a nest.

Iyyappa Madhavan


முதலில் பறவை பறக்கும் என்பதை நம்புங்கள்
அதற்கொரு கூடு
அதற்கொரு குடும்பம்
அதற்கு ஒரு கிளை இருப்பதையும் நம்புங்கள்
இல்லறம் உண்டு
இரவு உண்டு
காமம் உண்டு என்பதை நம்புங்கள்
அதுவும் இவ்வுலகிற்கு நம்மைப் போலவே
வாழவே வந்துள்ளது
என்பதை நம்புங்கள்
அதன் இல்வாழ்வில்
ஊடலும் கூடலும் இருக்கும்
நம்மைப் போலவே தான்
ஆனால் நாம் பறப்பதில்லை
ஆனால் பறப்பதைப் பிடித்து
கூண்டில் அடைப்போம்
பிறகு பறவை பறக்கக் கூடியது
என்பதை மறந்து விடுவோம்
வெகுளிப் பறவையோ கூண்டை
கூடாக்கிக்கொள்ளும்.

No comments:

Post a Comment

INSIGHT MARCH 2021

INSIGHT - MARCH - APRIL, 2024 ISSUE