INSIGHT - A BILINGUAL ONLINE MAGAZINE

Sunday, December 26, 2021

SAFNAS HASIM

 A POEM BY

SAFNAS HASIM


Translated into English by Latha Ramakrishnan(*First Draft)



1.
She asks me to blow air on her
fanning her from the burning heat of childbirth
From the amniotic fluid
that tear into shreds
milk and minuscule faeces
dangle.

2.
For the swelling finger-shoot
they have torn and kept open
the abdomen
as far as the hand can reach.
The baby’s feet kicking the
abdomen-skin
protruding amidst the sutures
were scar-borne.

3
I hear her through metallic sounds.
In the baby’s sobs
sounding Bronze
sounding Brass
pains one by one
fall upon the warehouse
All along the surgery-span
throughout the surrounding
bloody walls thereon
sobs of metallic sound
resound.

Safnas Hasim

1.
பேறுகால வெப்பத்திலிருந்து
அவளை ஊதிவிடச்சொல்கிறாள்.
நாராக கிழியும் மல்லிலிருந்து
பாலும் பிஞ்சு மலமும்
தொங்குகின்றன.
2.
திரண்டெழும் விரல்பிஞ்சுக்கு
கையெட்டும் தூரம் வரை
வயிற்றைக் கிழித்து தைத்திருந்தனர்.
தையல் நடுவில்
பிதுங்கும் வயிற்றுத் தோலில்
எட்டி உதைத்த சிசுப் பாதங்கள்
வடுவுற்றிருந்தன.
3.
லோக சத்தங்களிலிருந்து
அவளை செவிமடுக்கிறேன்.
வெண்கலமாய்
பித்தளையாய்
குழந்தை விசும்பலில்
ஒவ்வொன்றாய் வலிகள்
துண்டுபட்டுக்கிடக்கின்ற
கிடங்கில் மேல்
அறுவை நேர ஆயிடையில்
விழுகின்றன.
சுற்றி ரத்தச் சுவரெங்கும்
எதிரொலிக்கின்றன
உலோக சப்த விசும்பல்கள்.
சப்னாஸ் ஹாசிம்

No comments:

Post a Comment

INSIGHT MARCH 2021

PARTICIPATING TAMIL POETS IN OCT, NOV, DEC 2024 INSIGHT

INSIGHT PARTICIPATING TAMIL POETS  IN OCT, NOV, DEC 2024