A POEM BY
LEENA MANIMEKALAI
Translated into English by Latha Ramakrishnan(*First Draft)
Let this day be my last _
So a decision
taken every morn….
The book half read _
The blossom of the Cactus plant
sprouted in the courtyard
on its own_
The moans and squeals of orgasm
heard from the house adjacent_
The hands knocking at the door
with birthday sweets to savour _
The warmth of a word
in the poem born anew _
The face frozen
on the video-call screen _
Suffice to have
a slender reason
for death to be postponed
every time I turn
suicide-prone.
Leena Manimekalai
•
இன்றோடு வாழ்வதை நிறுத்திக்கொள்ள வேண்டும்
ஒவ்வொரு நாளும் எடுக்கும் முடிவுதான்….
பாதி வாசித்து முடித்த புத்தகம்
முற்றத்தில் தானாக முளைத்த கள்ளிச்செடிப்பூ
பக்கத்துவீட்டு காதலர்களின் கலவி சத்தம்
பிறந்தநாள் இனிப்புடன் கதவை தட்டும் கைகள்
புதிய கவிதையின் சொல்லொன்றின் கதகதப்பு
வீடியோ அழைப்பின் திரையில் உறைந்த முகம்
தற்சாவை
ஒத்தி் வைக்க சின்னஞ்சிறு காரணம்
போதுமானதாயிருக்கிறது
ஒவ்வொரு முறையும்
No comments:
Post a Comment