TWO POEMS BY
ANTON BENI
Rendered in English by Latha Ramakrishnan(*First Draft)
(1)
The lady selling flowers
calling out
reminds me of
rejection at the hands of
A God
A Beloved
A Wife
‘ஒரு மொழம் பூ வாங்கிப் போயேன்’
பூக்காரம்மா நினைவு படுத்துகிறாள் என்னை நிராகரித்த
ஒரு கடவுளை
ஒரு காதலியை
ஒரு மனைவியை.
...ஆண்டன் பெனி
(2)
The mobile sounds not, lying there
The door and the windows are not at all knocked at
The voices that usually call me might be far away
the fingers of light piercing into the room
have nothing of my identity.
I know not to to speak words of solace to myself
Why the sound of this calling bell alone
prove uproar unbearable
இருக்கிறேன்; ஒரு தகவலுக்காக.
***
கைபேசி ஒலிக்காமல் கிடக்கிறது
வாசல் கதவும் சன்னல்களும் தட்டப்படவே இல்லை
என்னை வழக்கமாக அழைக்கும் குரல்கள்
வெகு தொலைவில் இருக்கக்கூடும்
அறைக்குள் ஊடுறுவும் வெளிச்ச விரல்களில்
என் அடையாளம் இல்லவே இல்லை.
எனக்கு நானே ஆறுதலாகப் பேசவும் தெரியாது
இந்த அழைப்பு மணியின் நிசப்தம் மட்டும்
பேரிரைச்சலாக இருக்கிறது.
...ஆண்டன் பெனி



No comments:
Post a Comment