A POEM BY
THIRUGNANASAMPANTHAN
LALITHAKOPAN
RENDERED IN English by
Latha Ramakrishnan (*First Draft)
scattered
by tongues of fire
The
exterior
imposes
on you
the
rise of Phoenix.
In
the interior
Shiva
of Sudalai, the crematorium
in
thousands…..
With
what would you fill the gap
between
interior
and
exterior?
Even
after all the particles
have
become part
of
something
upon
that which still lingers on
as
the memory of those
who
had lost their identity
a
hand probes on…..
தழல்கள் உதிர்த்த
சாம்பலாய்
இருக்கிறது மனசு ......
இருக்கிறது மனசு ......
ஒரு பீனிக்சின்
எழுச்சியை திணிக்கிறது
புறம் ......
எழுச்சியை திணிக்கிறது
புறம் ......
அகத்தில்
ஆயிரம் சுடலை
சிவன்கள்.....
ஆயிரம் சுடலை
சிவன்கள்.....
அகத்திற்கும்
புறத்துக்குமான
இடைவெளியினை
எதை கொண்டு நிரப்புவாய் .....
புறத்துக்குமான
இடைவெளியினை
எதை கொண்டு நிரப்புவாய் .....
எல்லா துகள்களும்
ஏதோவொன்றின்
கூறாகி போனபின்னும்.....
ஏதோவொன்றின்
கூறாகி போனபின்னும்.....
அடையாளம் தொலைத்த
மனிதர்களின் நினைவாக
இன்னும் இருக்கும்
அவர்களின் நினைவுகளின்
மீதான ஒரு துழாவுகை.....
லலித்தா
மனிதர்களின் நினைவாக
இன்னும் இருக்கும்
அவர்களின் நினைவுகளின்
மீதான ஒரு துழாவுகை.....
லலித்தா
No comments:
Post a Comment